遼代契丹文密碼式錢文錢幣破譯圖說

新浪收藏 18-01-15 14:52:23 中國集幣在線 發(fā)表評論

  筆者在昨天(2018.1.9日)的博文《從“胡書”(原始契丹文)“天朝萬歲”金印印文,再談“胡書”(原始契丹文)“天朝萬歲”錢的序讀》中,提到遼契丹文錢幣“尚有多文字密碼式錢文(有契丹文字的所有軍事保密物品及祭祀物品:金銀器、瓷器、玉器、書畫、刺繡、銅鏡、符牌、印章等皆是如此。),識讀方法必須按古代密碼破譯法(全譯重組法,藏頭詩法,跳格法,錯位法,替代法,嵌字法,反切法)去翻譯解讀!

  密碼是通信雙方按約定的法則進(jìn)行信息特殊變換的一種重要保密手段。依照這些法則,變明文為密文,稱為加密變換;變密文為明文,稱為脫密變換。密碼在早期僅對文字或數(shù)碼進(jìn)行加、脫密變換,隨著通信技術(shù)的發(fā)展,對語音、圖像、數(shù)據(jù)等都可實施加、脫密變換。

  進(jìn)行明密變換的法則,稱為密碼的體制。指示這種變換的參數(shù),稱為密鑰。它們是密碼編制的重要組成部分。密碼體制的基本類型可以分為四種:錯亂——按照規(guī)定的圖形和線路,改變明文字母或數(shù)碼等的位置成為密文;代替——用一個或多個代替字符將明文字母或數(shù)碼等代替為密文;密本——用預(yù)先編定的字母或數(shù)字密碼組,代替一定的詞組單詞等變明文為密文;加亂——用有限元素組成的一串序列作為亂數(shù),按規(guī)定的算法,同明文序列相結(jié)合變成密文。以上四種密碼體制,既可單獨使用,也可混合使用 ,以編制出各種復(fù)雜度很高的實用密碼。

  遼代契丹文密碼式文字錢幣、符牌、印章的密碼設(shè)定手段,均在以上密碼體制的四種基本類型以內(nèi)。筆者摸索的破譯方法基本是:1、先將錢幣、符牌、印章上的契丹文字全部翻譯成漢字。翻譯時一定要分辨淸楚該契丹文是“胡書(原始契丹文)”?還是“契丹大字(神冊五年九月頒行的‘國字’)”?還是“契丹小字(天贊四年后推行的‘簡字’)”?2、看文字是單詞、詞組、短語錯亂,還是原字、音節(jié)錯亂?3、看文字字詞中有沒有被其它不合常理的字詞或數(shù)字圖畫替代現(xiàn)象?如有即需將這些字詞或數(shù)字圖畫單獨拿出仔細(xì)分析研究其內(nèi)涵意義,再放到整體文字恰當(dāng)位置中驗證或反推整體文字排序的正確與否?4、分析密碼文字的錯亂方法,是原字、音節(jié)錯亂,是單詞、詞組、短語位置錯亂?看看有沒有規(guī)律可循?可從制密的方式(藏頭詩法,跳格法,錯位法,替代法,嵌字法,反切法)去尋其密鑰,翻譯解讀。下面就以已發(fā)現(xiàn)的四枚遼契丹文密碼式錢文錢幣為例,講解一下這種契丹文密碼式錢文錢幣破譯解讀的過程,供朋友們研究參考。

  一、面外環(huán)十二個“胡書”(原始契丹大字)“國之父天神萬歲福德壽長(中心“胡書”)‘朕’背九龍圖”密碼金牌的破譯

  這是一面筆者在2012-02-2破譯的第一面密碼金牌,因為符牌歷來都被收入?yún)拕馘X譜,故筆者暫也把這面密碼式交字掛牌當(dāng)作密碼式錢文錢幣來破譯。這枚掛牌牌面陰刻十三個“胡書”(原始契丹大字)文字。沿外緣環(huán)布十二個略小的文字,正中心刻一大大的“朕”字。牌背高浮雕鐫刻了一幅象征“子孫繁茂,洪福齊天”的《九龍圖》。

  《九龍圖》是契丹皇帝的專用畫圖,加上牌中心那個任何一個契丹文字愛好者研究者都應(yīng)該認(rèn)識的,宋人王易《燕北錄》中所描繪契丹大字“朕”(皇帝自稱)字。就應(yīng)該知道這面金牌是遼契丹皇帝特制的代表自己“如朕親臨”的最高權(quán)力象征金牌。這個契丹皇帝是誰?從一個“朕”(皇帝自稱)字,當(dāng)然不能知道這個皇帝是誰,因為王易《燕北錄》描摹的是遼道宗時期契丹符牌上的契丹字。這有叁種可能,一是王易所見符牌是道宗當(dāng)朝所鑄所用符牌,這個“朕”,就是遼道宗;二是代代相傳的老符牌,這個“朕”,就不知是哪代哪位皇帝了;三是王易所見符牌僅中心“朕”,與本文《九龍圖》中心“朕”符牌的“朕”字相同,其它形制并不相同,是不同時代“如朕親臨”的符牌。所以,只有將牌面外環(huán)的十二個“胡書”(原始契丹大字)文字破譯了,才能知道這位契丹皇帝是誰。

  為了破譯這十二個契丹文字,我有閱了大量有關(guān)契丹文研究的書籍和圖片資料。最終在筆者論文《萬歲三錢慶建國 舉世無雙有良謀》;陶金論文《雙龍銅鏡契丹大字邊款考釋》;筆者論文《契丹文“福德長壽”錢版別及鑄造淺談》;愛新覺羅烏拉熙春論文《“天朝萬順(歲)”臆解可以休矣》;劉鳳翥等專著《遼上京地區(qū)出土的遼代碑刻匯輯》;烏拉熙春論文《女真小字金牌、銀牌、木牌考》等六篇文章中找到外環(huán)的十二個字。直譯為漢字(從牌上方中間“天”字想右旋頂時針環(huán)讀為):“天歲德福長壽神萬父國之”,其中“國”字是由十、十一兩字合并組成。故譯文為十一個漢字。

  從譯文看,此牌文是典型的密碼式牌文。類型應(yīng)屬錯亂、替代、加亂綜合類密碼。牌文的十一個字為三個短語:“天神萬歲(第一、七、八、二字)”;“福德壽長(第四、三、六、五字)”;“國之父(第十、十一、九字)”組成。第一層錯亂,是短語的次序被打亂。正常的語序是:“天神萬歲”、“國之父”、“福德壽長”。第二層錯亂,是每短語在牌止位置的有意打亂。如“天神萬歲”被刻到“一、二”,“七、八”兩處。第三層錯亂,是每個單詞的次序被有意分置戓顛倒。如“天神”被分刻在“一”與“七”位置;“萬歲”被分刻在“八”與“二”位置;“國之父”順序被刻成“父國之”;“福德壽長”被刻成“德福長壽”。第四層是把單字顛倒或拆分替代加亂,如“父”字刻反字:“國”字 分刻成兩個字,都是為了進(jìn)一步加亂增強破譯的難度。

  此密碼式牌文“天神萬歲、國之父、福德壽長”證明此牌的鑄主,正是“天朝(天神族裔建立之朝)”“大中央遼契丹國”的“國父”“天神”,“福德壽長”的天皇帝耶律阿寶機。此“如朕親臨”金牌應(yīng)是耶律阿寶機907年建國后大興“化祖為神,化家為國”造神運動時的產(chǎn)物。它應(yīng)是我國歷史上第一面刻有密碼式牌文的符牌,也是中國古代第一面以民族文字編寫密碼的符牌,更是我國最早使用密碼文字的“如朕親臨”符牌。

  此密碼式牌文“天神萬歲、國之父、福德壽長”的密級度之高堪稱典范,一千多年來無人破解,實情有可原。它確實太難了,一要懂契丹文,而且是胡書、契丹大小字、女真太小字都要懂。二是要懂漢語音韻學(xué)、修辭學(xué),以及漢契語語法學(xué)。三是要懂得中國古代密碼構(gòu)成原理和破譯方法,經(jīng)過長期摸索實踐,才能入門窺得契丹文密碼式文字的奧秘。筆者破解契丹文密碼式文字純屬偶然,幾十年玩遼契丹錢幣符牌印章等文物的摔打,前賢時賢給我的指導(dǎo),以及我涉獵廣泛的“毛病”,機緣巧遇的機會,使我瞎描碰死耗子地闖進(jìn)了破解契丹文密碼式文字的大門,破解了一些契丹文密碼式錢幣、符牌、印章文物。正因為我是破解契丹文密碼式文字的第一人,一切都是在摸索,一切都很幼稚。故我只能硬些頭皮闖下去,并盼著能有年青的朋友接過我的筆繼續(xù)闖下去,直到所有契丹文密碼式文字得刮破解,為契丹文明正名,為中華文明復(fù)興增添正能量。

  泉癡山人2018.1.13日于京東沉疴康復(fù)中

  附:2012-02-24筆者對此牌初考文章《契丹大字“國之父天神萬歲福德壽長中心‘朕’背九龍圖”金牌考釋圖說》。請?zhí)覍Ρ乳喿x以增進(jìn)了解。

  契丹大字

  “國之父天神萬歲福德壽長中心‘朕’背九龍圖”

  金牌考釋圖說

 。2012-02-24)

  這是一面筆者參悟近一年,終于悟透其中奧秘的,遼代早期視如天皇帝“如朕親臨”的,契丹大字“國之父天神萬歲福德壽長,中心‘朕’,背九龍圖”金牌。金牌圓形,頂嵌一小長橢圓形穿掛之鼻,圓牌徑約100毫米,厚約5毫米,重約200克。黃金鑄制,含金量約72%。面共陰刻十三個契丹大字,中心一個大大的契丹大字“朕”字。表示此牌是代表皇帝行使大權(quán)的“如朕親臨”御用金牌,應(yīng)是符牌中最高等級的御用金牌!半蕖弊滞庋鼐夑幙淌䝼契丹大字。漢語右旋讀直譯為“天歲德福長壽神萬父國之”。按漢語語序整理后為“國之父天神萬歲福德壽長”。

  牌背為九龍圖,九之?dāng)?shù)為《易經(jīng)》中代表陽數(shù)的最大值。以九龍為飾之物,而示祥瑞。《文選張衡<東京賦>》:“九龍之內(nèi),寔曰嘉德。”薛綜注:“九龍,本周時殿名也。門上有三銅柱,柱有三龍相糺繞,故曰九龍!北饼R顏之推《古意》詩之一:“吳師破九龍,秦兵割千里!庇喙谟⒆ⅲ骸熬琵,《淮南子·泰族訓(xùn)》:‘闔閭伐楚 ……破九龍之鐘!碧铺凇对仩T》詩之二:“九龍蟠燄動,四照逐花生。即此流高殿,堪持待月明!贝酥妇琵垹T。如:九龍帳;九龍冠;九龍輿。均以九龍為飾之物,而示祥瑞。

  此牌去年初見時,筆者曾以牌文就教于幾位契丹文研究專家,得到的結(jié)論,卻大都令筆者失望。他們有的認(rèn)為“牌上有女真文又有契丹文,不可理解?隙ㄊ羌俚,是東拼西湊臆造的!庇械难芯亢荛L時間,始終得不出結(jié)論。筆者對認(rèn)為牌子是臆造的看法不能認(rèn)同,因為牌子我親自過手進(jìn)行了目鑒。憑我過手上千枚(面)契丹金錢、鎏金錢,符牌的經(jīng)驗判斷,無論包漿、材質(zhì)、形制,都是傻開門(大開門、一眼開門、勿庸置疑的真品)。特別是其陰刻文字的刀法的純熟雄渾,刻工的拙樸自然,背面九龍的高浮雕技藝的精湛老到,是任何現(xiàn)代工匠模仿不出來的。如果把這樣拙樸去矯飾,粗獷蘊天然的符牌,認(rèn)為贗品,叫我這個以鑒定遼金錢幣、符牌為己任的,遼金文物愛好者如何能心甘?然而,自己對契丹文才開始學(xué)習(xí),對女真文更是一竅不通,沒有能力反駁文字研究專家的意見,只好把金牌的事放在一邊。但我的心里一直惦念著它,始終琢磨著它…。

  昨天,偶然打開圖片夾,首先進(jìn)入眼簾的竟是這面被文字學(xué)專家槍斃了的金符牌。我端祥著牌上的似曾相識的十三個契丹大字,覺得都好象在某些錢幣符牌上見過它們。哦,想起了!這里有契丹大字“天朝萬歲”錢里的“天”(上起第一字)、“萬”(右第八字)、“歲”(右第二字)三個字。還有契丹大字“雙龍鏡”緣上的“!保ㄓ业谒淖郑F醯ば∽皱X“福德壽長”的“長”,就是牌上(右第五字)“長”字,這個字小字中即當(dāng)“長”字,沒想到在大字中還作“長”字使用。聯(lián)想到契丹人早期最喜使用的祈祝詞“福德壽長”,推測“!鼻耙蛔謶(yīng)為“德”(右第三個)字,“長”(右第五字)字后應(yīng)為“壽”(右第六字)。

  右旋讀第七個字,應(yīng)為“神”字。這個字,烏拉熙春教授曾把它與“天朝萬歲”錢中的“歲”(右第二字)字相混,釋作“神”字。其實“歲”字和它區(qū)別明顯,“神”字右捺上無點撇,它的點撇在二三橫間!皻q”字右捺上有點撇,二三橫間無點撇。今天符牌上兩者區(qū)別更明顯,“歲”(右第二字)字右捺上不僅有點撇,上三橫的中間第二橫特長,人字上出頭明顯。而“神”(右第七字)字,不僅右捺上無點撇,它的點撇在二三橫間,而且它上三橫間第二橫最短,撇上也不出頭。

  右旋讀第九字為“父”字,這個字契丹小字里有,作“年”,作“父房”之“父”。契丹小字是根據(jù)回鶻文拼音規(guī)律,把部分大字改造為原字而創(chuàng)造的。契丹大小字有一些共有的字詞應(yīng)是正常的。所以“父”字在大小字中都當(dāng)“父”字講是可能的。

  右旋讀第十字、第十一字、第十二字,三個字是符牌上文字,爭論最大的幾個字,很多人說它們是女真大字不是契丹大字。理由是烏拉熙春教授在《女真小字金牌、銀牌、木牌考》中,考釋的女真大字“國之信”信牌的,“國之”兩字,就是金符牌上的右旋讀第十字、第十一字、第十二字,三個字。只不過,烏拉熙春教授文章中,女真文符牌的“國”字,是金牌上第十字、第十一字兩字合體而成。但第十字口字中的字符有差別,烏拉熙春教授文章中,女真文符牌與《吾妻鏡》的“國”字左半口字中的字符作“‘夾’字不出頭”(賽金牌)(見圖2),或作類“不”字(吉田本)(見圖3左),或類“‘平’下加撇捺成‘小’字形”(北條本)(見圖3右);而金牌口字中的字符作“‘中’字右下加一小橫”。烏拉熙春教授肯定賽金古城銀牌與《吾妻鏡》銀簡銘上文字為女真大字,也就是間接肯定了金牌上的文字也是女真大字。

  女真大字,是天輔三年(1119年)完顏希尹“依仿漢人楷字,因契丹制度,合本國國語”創(chuàng)制。其實說“仿漢人楷字”,不如說“仿楷體契丹大字”更準(zhǔn)確些。因為很多女真大字只是在契丹大字基礎(chǔ)上,加點劃,變部首,改字符而已。絕大部分女真大字都可以找到契丹大字的影子,在音形義方面溯源到契丹大字。如金牌上的“國之”兩字,原本應(yīng)就是契丹大字。只不過是神冊五年(920年)契丹大字整理頒行前的一種寫法。頒行后此種寫法僅作為異體字存在而已,完顏希尹創(chuàng)造女真大字時,他采用了異體字而廢棄了契丹大字正體字而未用。結(jié)果造成了契丹大字與女真大字在“國之”兩字上的區(qū)別。

  金牌上“國之”兩字,與契丹大字和女真大字的明顯區(qū)別,恰恰證實了它是早于神冊五年頒行前的契丹大字,是女真大字創(chuàng)制之源。自此得知,此金牌上文字應(yīng)全部為遼早期的,在神冊五年頒行前的契丹大字(胡書)。根據(jù)契丹語多為倒裝句式,及符牌文字多時常打亂語序用于保密的特點,將直譯文字的三個短句“天神萬歲”、“福德壽長”、“國之父”,整理為“國之父天神萬歲福德壽長”。金牌中心的大字“朕”的翻譯根據(jù),來源于《遼史記事本末》第54頁引宋人陶宗儀《書史會要》所描繪契丹大字“朕”字。宋王易《燕北錄》也有同一字的摹圖。

  金牌上文字全部譯出,考釋還未完成,什么人,什么時間,鑄的此金牌?它的用途?流傳到今天的現(xiàn)實意義是什么?因苦于無直接資料可依據(jù),僅能依據(jù)間接資料予以解答。錯誤不當(dāng)之處,再所難免,敬請專家指正。據(jù)譯文三短句“天神萬歲”、“福德壽長”、“國之父”,及耶律阿寶機登上天皇帝之際就確定的“化家為國,化祖為神”政治策略,以及發(fā)現(xiàn)的遼早期“喬龍謝錢”、“奣龍謝錢”,“天朝萬歲”、“皇帝萬歲”、“千秋萬歲”、“福德壽長”等漢文、契丹文錢所表達(dá)耶律阿寶機自我造神活動的情況(見筆者對上述錢幣的考釋文章),綜合分析,此金牌應(yīng)是耶律阿寶機在907-916年鑄造使用的御用金牌。它是代表天皇帝面授機宜給各地官員的“如朕親臨”的圣旨金牌。

  契丹大字“國之父天神萬歲福德壽長,中心‘朕’,背九龍圖”金牌的發(fā)現(xiàn),彌補了遼代早期符牌制度的缺失,補充了《遼史》符牌規(guī)制的種類和級別,為研究遼代符牌史提供了實物證據(jù)。契丹大字“國之父天神萬歲福德壽長,中心‘朕’,背九龍圖”金牌,并以它樸茂清新,簡潔拙稚的獨特形象傲立于遼代符牌中間,為豐富遼代符牌的形象和內(nèi)涵,貢獻(xiàn)了自己的力量,其歷史價值、考古價值、文物價值、藝術(shù)價值、經(jīng)濟價值都是難以準(zhǔn)確估量的。

  鑒于筆者對契丹文、女真文的無知,本文僅作對遼早期文字探索的一個嘗試,供專家們參考,并敬請不吝賜教。

  泉癡山人2012/2/24于京東

更多郵幣卡資訊、行情!歡迎掃描下方二維碼關(guān)注中國集幣在線官方微信(jibizx)。
中國集幣在線

延伸閱讀

分享到:

交易頻道

關(guān)于我們 | 免責(zé)聲明 | 廣告服務(wù) | 委托買賣 | 意見建議 | 友情鏈接 | 網(wǎng)站導(dǎo)航
Copyright © 2000 - 2011 JiBi.Net. All Rights Reserved
中國集幣在線  版權(quán)所有