期間繁忙的政務(wù)活動間隙中,安排了此次會面。作為曾參與了多套人民幣紙幣和紀(jì)念幣的設(shè)計工作,年富力強且經(jīng)驗豐富的著名錢幣設(shè)計師,胡福慶先生也是有備而來。他向阿拉法特贈送了親自繪制的阿拉法特肖像畫,阿拉法特愉快地接受并在另一幅相同的肖像畫上簽名送給作者,最后合影留念。

阿拉法特與胡福慶的合影
胡福慶先生接到這項任務(wù)后,查閱了大量有關(guān)巴勒斯坦的資料,經(jīng)過認(rèn)真構(gòu)思,花了幾天幾夜的時間,精心設(shè)計好兩張相同圖案的紙幣和一枚銀幣的草圖。
紙幣正面右側(cè)為頭戴阿拉伯方格頭巾和身穿軍裝的阿拉法特肖像:那張被全世界人所熟悉的臉上一雙炯炯有神、透著聰慧的大眼睛、高高的鼻梁和略微笑的厚厚嘴唇及阿拉伯人特有的絡(luò)腮胡子。使人想起他平時的言談舉止,站姿坐態(tài),透射出他剛毅的性格和所獨有的難以用語言描述的領(lǐng)袖人物的魅力。在幣面的中央是一個大大的“50”,在右上角和左下角分別是阿拉伯?dāng)?shù)字和阿拉伯文數(shù)字50的面值,由于特殊原因未標(biāo)明貨幣名稱。英文和阿拉伯文為“巴勒斯坦國銀行”,四周為細(xì)線條組成的花邊紋飾。編號是0000001。在右下角有凸出的盲文,便于盲人識別和使用。
胡福慶設(shè)計的1999版“巴勒斯坦紙幣”正面

反面圖案的左側(cè)是巴勒斯坦國國徽,中心圖案由圣地耶路撒冷的象征建筑物、位于西墻之上的圣石穹頂清真寺,近景是阿克薩清真寺,遠(yuǎn)景為伊斯蘭教清真寺的宣禮塔組成,阿拉伯文和英文分別是“巴勒斯坦”、“耶路撒冷”及計劃建國的年代“1999”。
這是巴勒斯坦國的“第一枚紙幣”。整個票面設(shè)計美觀大方、色澤明快,并采用了水印,多色膠印的復(fù)雜工藝。
胡福慶設(shè)計的1999版“巴勒斯坦紙幣”反面及阿拉法特簽名

銀幣采用了鏡面(拋光)與噴砂相結(jié)合的傳統(tǒng)工藝,正面圖案是鏡面背景下噴砂的具有立體感的阿拉法特浮雕肖像,設(shè)計師通過金屬材料的表現(xiàn)力體現(xiàn)出人物剛毅的性格,在肖像的左側(cè)是阿拉法特英文名字。反面同樣采用了鏡面與噴砂的工藝,圖案與紙幣相同、阿拉伯文和英文是“巴勒斯坦”、“耶路撒冷”,及計劃建國的年代“1999”。這是巴勒斯坦國的“第一枚銀幣”,整個銀幣線條流暢,雕刻精細(xì)。紙幣與銀幣的設(shè)計風(fēng)格相互呼應(yīng),統(tǒng)一完整。從視覺美學(xué)和精神感官上均產(chǎn)生了藝術(shù)共鳴。
胡福慶設(shè)計的1999版“巴勒斯坦銀幣”

胡福慶先生設(shè)計的巴勒斯坦紙幣和硬幣,