昨天,在河南農(nóng)民崔少軍的暫住地,記者看到了一張面值五十萬(wàn)的“外國(guó)紙幣”。據(jù)崔少軍介紹,這是上世紀(jì)40年代一支外國(guó)軍隊(duì)向其爺爺收購(gòu)20個(gè)窯洞(折合為100噸)的糧食時(shí)留下的。并稱(chēng)1982年有銀行曾為其開(kāi)出450萬(wàn)元的收購(gòu)價(jià)。但中國(guó)銀行總行的貨幣專(zhuān)家在鑒定后表示,該“紙幣”根本不是貨幣。
記者看到,和100元新版人民幣相比,該“紙幣”略窄一些。在其一面的左邊印有長(zhǎng)發(fā)女士頭像,中間位置和四角分別印有“FTLEHUNDIN”和“FTLE”字樣,另一面中間和下邊緣分別印有“500000”和“1930”字樣。
記者摸了該“紙幣”,明顯感覺(jué)其質(zhì)地和現(xiàn)在的紙鈔不同,比人民幣軟很多,晃動(dòng)起來(lái)沒(méi)有什么聲音。上面字樣也沒(méi)有凸起的感覺(jué)。
據(jù)崔少軍介紹,上世紀(jì)40年代一支外國(guó)軍隊(duì)用這張“外國(guó)紙幣”,一次性從其爺爺那里購(gòu)買(mǎi)了100噸糧食,“我在上世紀(jì)70年代出版的靈寶縣縣志上看到有關(guān)此事的明確記載!
崔先生表示,多年來(lái)多次有人愿意出錢(qián)購(gòu)買(mǎi)“紙幣”,開(kāi)口都是數(shù)十萬(wàn)元,但因?yàn)樗磺宄凹垘拧钡恼嬲齼r(jià)值,一直沒(méi)有同意交易。他曾多次找到翻譯公司對(duì)“紙幣”上的字母進(jìn)行翻譯,但都沒(méi)有結(jié)果。
最后崔先生告訴記者,他只想弄清“紙幣”的真正價(jià)值,即使一文不值,也希望探究其“真身”。
說(shuō)法:“紙幣”不是貨幣
西單的中國(guó)銀行總行貨幣鑒定專(zhuān)家周明在詳細(xì)查看了該“紙幣”后卻肯定地表示,這不是貨幣。
周明解釋?zhuān)紫葟膱D案、文字看,該“紙幣”不是印刷品。而30年代各國(guó)的貨幣都是雕刻制版,而這張的人頭像、文字、圖案是繪畫(huà)出來(lái)的,線條粗糙不規(guī)則。其次,任何貨幣都具有發(fā)行機(jī)構(gòu)和有權(quán)人簽字或印章,而這張“紙幣”不具備這兩點(diǎn)。再次,從紙張的質(zhì)地上看,用紙并非鈔紙。另外“紙幣”上的字母類(lèi)似英文,但拼寫(xiě)又不正確。實(shí)習(xí)記者侯丹丹 王成旻